erdal bakkal – leblebi
erdal abi ‘nin leblebi numaralarıyla kız tavladığı serseri lise günlerinden bir kesit:
yazı kalır
erdal abi ‘nin leblebi numaralarıyla kız tavladığı serseri lise günlerinden bir kesit:
belgesel izlemeye nasıl heveslendiğimden daha önce bahsetmiştim. iyi ki de heveslenmişim, iyi ki de kadıköy’deki gösterimden zeki arkadaş haberdar etmiş beni, zira documentarist 2012 kapsamında izlediğim filmler arasında ‘telvin‘ de vardı. film, erkan oğur, turgut alp bekoğlu ve ilkin deniz ‘in telvin adı altında beraber müzik yaptıkları grubun ve yaptıkları müziğin hikayesini anlatıyor. kelime anlamı renkten renge geçiş olan telvin sözcüğünü; müziklerindeki değişimi, daha doğrusu müziklerindeki halden hale geçişi adlandırmak için kullandıklarını belirtiyorlar. film, fragmanından da az çok anlaşıldığı üzere doğadaki bu renkten renge veya halden hale geçişleri anlatan birçok güzel görüntüyle, bunlara eşlik eden telvin müzikleriyle ve sanatçıların müziklerini anlattıkları samimi ve doğal konuşmalar eşliğinde ilerliyor. erkan oğur hayranlarına, denk geldikleri ilk fırsatta izlemelerini öneririm. devamını oku
documentary 2012 başlamadan önce, ekibin önceki yıllarda festivale katılan filmlerden yaptığı bir belgesel seçkisini izledik dün kargart’ta. gerçi erken çıkmak zorunda olduğumuz için tamamını izleyemedik ama izlediklerimin tümünü beğendim ki onlar şunlar oluyor:
bu sahilde – merve kayan & zeynep dadak, türkiye, 2010
bağdat (başını kaçırdım ama izleyebildiğim kadarıyla beğendim) – berrak samur, türkiye, 2010 devamını oku
bu mutlu mesut sahneden sonra
elly ortadan kaybolur. ve olaylar gelişir. yalan ve güven üzerine bir hikaye. filmi pek beğendim. devamını oku
hayal kırıklığının resmidir:
zamanında ‘kazacok‘ adlı bir ciwan haco parçasının kaynağını araştırırken ‘katyusha‘ adlı bu rus şarkısını keşfetmiştim. meğer sevgili haco, bu parçanın müziğiyle bir işçi marşının sözlerini harmanlamış. marşı kendi mi yazmış yoksa bilinen bir marşı mı çevirmiş sadece, ondan emin olamadım. devamını oku
remedios silva pisa ablanın, tony gatlif abinin vengo filminde yorumladığı bir ispanyol cingeni türküsü imiş naci en alamo. filmi izlettirecek bu gidişle..
sesi açınız:
bi insan nasıl sonradan öğrendiği bi dilde bu kadar güzel türkü çığırabilir, anlamış değilim vallaha..
arada bir ve birkaç kez üst üste alınır..