duyum
mavi yaz akşamları, patikalarda, dalgın,
gideceğim, sürtüne sürtüne buğdaylara:
ayaklarımda ıslaklığı küçük otların,
yıkasın bırakacağım başımı rüzgara!
ne bir şey düşünecek, ne bir laf edeceğim.
ama sonsuz bir sevgi dolduracak içimi;
göçebeler gibi, uzaklara gideceğim,
mutlu, sanki yanımda bir kadın varmış gibi.
çeviri: orhan veli kanık
.
.
.
içimden geçenleri harfi harfine bulduğum bir şiir.
arthur rimbauld u sömürme vakti
‘yumurta’ adlı bi filmin fragmanında vardı bu şiir sanırım. ben de oradan duymuştum..